Pourquoi le hygge? Podcast Episode 4

Pourquoi le Hygge? C’était le titre de mon tout premier article sur le blog, la première pierre posée pour l’ouverture de ce dernier. Et c’était donc une évidence qu’un des épisodes du Podcast devrait avoir le même sujet. J’ai pu approfondir sur ce podcast, ce qui a fait que l’histoire vivre le hygge a commencé.

Bienvenue dans l’épisode 4 du podcast Vivre le Hygge, le podcast où l’on parle du Danemark, de ses traditions et du Hygge.
Lors de l’épisode 3, je vous ai présenté Fastelavn, l’équivalent danois de notre Mardi Gras.
Aujourd’hui, je voulais partager avec vous qui je suis. Ce qui m’a amené à m’intéresser au Hygge, et finalement, à faire ce podcast. Le pourquoi du début de cette aventure, vivre le hygge.

Une petite aparté en premier lieu:

Hygge s’écrit : H-Y-G-G-E . Et il est souvent mal prononcé par les non-danois, de : “ouga” par les anglophones, à :” ige” par les francophones.
La prononciation se rapproche en fait du prénom : Hugues, avec un h très présent.

Je vous invite à voir ma vidéo sur la prononciation du mot hygge. 

Découverte du Danemark et de sa culture

Je suis Aude, française, mariée à un danois, et habitant maintenant depuis plus de 12 ans au Danemark. La première fois que j’ai mis les pieds dans ce pays, c’était en 1999.

Cela faisait presque un an que j’avais rencontré mon futur mari, en Italie.
D’ailleurs, les premières fois, nous parlions italien entre nous.
Erasmus, c’est vraiment génial pour le mélange des Européens.
C’était  notre auberge Italienne au lieu de “L’auberge Espagnole”.

Une connaissance lente et progressive

Au début, ce n’était que des petits voyages aller-retour, donc le hygge, je ne le connaissais pas du tout.
Ce n’est qu’au fur et à mesure des voyages que j’ai commencé à en entendre parler. L’Internet n’était pas ce qu’il est aujourd’hui. L’information était moins fournie, et le réflexe Google pour la recherche n’était pas présent.
Je dois dire qu’au début, je n’ai pas vraiment compris l’intérêt de parler du hygge.

En effet, la façon dont il était décrit ne me semblait pas vraiment différente de ce que je vivais déjà.

Hygge = Cosy?

D’une part, le côté Cosy: avec bien sûr le cliché de la personne au coin du feu, un plaid sur les genoux, un livre dans une main, une boisson chaude dans l’autre, avec de bonnes chaussettes chaudes, et une variante sur le canapé ou contre la fenêtre. 

Et d’un autre côté, c’était le fait de passer un bon moment avec ses amis, sa famille.

Je ne voyais pas ce que le hygge avait de spécial. Tout cela c’était quelque chose de normal, que cela soit en France ou dans les autres pays que j’avais visité.

Je voyais cela juste comme un mot précis pour décrire un sentiment, une sensation de bien-être.

Image générée par aitubo sur le thème du hygge et de son odeur.

Bizarre cet engouement pour le hygge!

Et l’engouement pour ce concept et son traitement par les magazines, qui ne se focalisaient que sur cet aspect douillet, m’ont conforté, à ce moment-là, à continuer d’ignorer quelque chose qui me semblait déjà présent dans ma vie. 

Je ne comprenais pas du tout cet intérêt pour le hygge. 

Le hygge, c’est bien plus que cela

Ce n’est que quelques années plus tard, après avoir vécu au Danemark pendant un certain temps, que j’ai pris conscience que c’était bien plus que cela. Bien plus que le côté douillet, bien plus que les bons moments entre amis. 

J’ai pris conscience que cela  faisait partie de ma vie, et surtout que cela avait un impact sur beaucoup d’aspects de ma vie, et pas seulement sur les moments cosy.

J’avais intégré le hygge comme un art de vivre avec les Danois. 
Le hygge, c’est bien plus que s’asseoir au coin du feu avec une tasse et un plaid. 

Il est intégré à la société danoise, à la langue danoise, et cela touche les Danois sur beaucoup d’aspects différents.

Le hygge s’inscrit sur trois points principaux. 

D’une part, il y a l’aspect personnel, celui que nous vivons.

Ce sont les tout petits moments, les moments simples, les petites joies de notre vie quotidienne, et qui sont parfois anodins, qu’on peut facilement oublier, mais quand on y prête attention, ils nous procurent beaucoup de joie.

Puis il ya l’aspect social: 

Ce sont tous des moments que l’on peut vivre avec ses amis, avec sa famille, avec les gens que l’on aime, et même parfois avec l’inconnu. 

Et le troisième point, celui qui, pour moi, a été le plus intéressant à découvrir, c’est l’aspect sociétal.

 En effet, au Danemark, l’individu est au service de la société, mais la société fait aussi en sorte que l’individu puisse s’épanouir en tant qu’individu. 

Est mis en place, pour cela, des mesures qui vont favoriser ces petits moments de hygge. Les entreprises vont se caler dessus et créer des espaces pour que leurs employés se sentent bien. L’aménagement des horaires est facilité, par exemple, par exemple, quand vous devez aller chez un médecin, un dentiste, ou faire une sortie avec la classe de votre enfant. 

Lorsque de grands projets sont créés, par exemple, la création d’espaces publics, de parcs, ou même d’hôpitaux, par exemple, le coté hygge est toujours pris en compte.

Les espaces seront pensés en fonction de leurs besoins. Comment faire pour que l’expérience dans ces espaces soient les meilleures  quand on les traverse, quand on s’y arrête ?

Créer le hygge autour d’eux pour rendre heureux.

 C’est d’ailleurs cette manière de penser et les petites phrases anodines qui sont prononcées dans plein d’occasions qui m’ont mis la puce à l’oreille et m’ont fait prendre conscience de l’importance du hygge au Danemark.

”Det var hyggeligt” l’équivalent de nôtre:” C’était vraiment sympa, agréable”.
“Hygge dig”, qui pourrait se traduire grossièrement par : “Amuse-toi bien, profite bien”.
Et le :”Det var så hyggeligt”, pour dire que quelque chose s’est vraiment bien passé et a apporté des sentiments positifs. 

Il y a aussi plein de mots qui sont attachés avec le mot hygge, pour en accentuer le côté positif, pour notre moral et notre bien-être.

“Hygge aften”, c’est pour les soirées agréables.
“Fredagshygge”, ça, c’est un grand classique que cela soit dans les entreprises où l’on prend un peu de temps, en fin de journée pour discuter, jouer, et boire un peu avec ses collègues. Mais aussi avec ses amis et/ou sa famille, c’est le moment de se mettre en mode weekend.
“Hygge bukser” C’est le pantalon que l’on enfile le soir en rentrant du travail chez soi pour se sentir bien.

Apporter un nouveau regard

Bref, tout cela m’a finalement donné envie de regarder d’un peu plus prêt ce qu’était vraiment le hygge.

Et comme j’ai pris conscience de l’importance du Hygge au sein de la société danoise, j’ai eu envie de le partager car cela me gêne un peu que ce ne soit pas seulement le côté cosy qui soit mis en avant à l’extérieur du Danemark, alors qu’il est beaucoup plus dans la vie des Danois, notamment avec les trois grandes sphères : personnelle, sociale et sociétale.

Le début de l’histoire Vivrelehygge

C’est pourquoi, j’ai commencé par créer un blog en 2019, en partageant ce qu’est le Hygge, l’art de vivre à la danoise, en le rendant plus accessible à tous. Ensuite, je me suis intéressée aux réseaux sociaux: Vous pouvez me retrouver sur Instagram et Facebook.

Et dernièrement, j’ai créé ce podcast.
J’ai décidé d’ouvrir celui-ci sur la vie au Danemark vue par une Française et sur les traditions de ce pays, en plus du hygge. Pour que les autres francophones puissent se faire un autre point de vue sur le hygge.
Me voilà donc aujourd’hui, Aude, vivant au Danemark depuis maintenant, presque 13 ans, en ayant intégré dans notre famille les traditions de mon mari, en ayant gardé aussi celles françaises.

Et je peux dire aujourd’hui que, oui, je vis le hygge, et je vous invite à le vivre aussi.

N’hésitez pas à me faire par de vos retours, des sujets que vous souhaiteriez que j’aborde dans un des épisodes.

Partager l'article

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Fièrement propulsé par WordPress | Thème : Baskerville 2 par Anders Noren.

Retour en haut ↑