Ce mot danois se croise maintenant un peu partout, chez votre libraire, dans des articles de blog, ou même dans chez certaines marques.
Le concept vous plaît bien, vous avez envie d’en savoir plus (et si vous êtes arrivé sur ce blog, vous êtes définitivement à la bonne place!).
Et un jour vient le moment ou vous devez le prononcer à haute voix. Devant d’autres francophones aucun problème, mais face à des anglophones ou même devant un ou une danois-e, une incompréhension se pose. La question « Quelle est la vraie prononciation du Hygge? » commence à faire son chemin.
Vous êtes francophone et vous prononcez hygge « ige »?
Vous suivez des Blogs, instagram ou autres réseaux anglais qui parlent du hygge et vous avez maintenant la prononciation « ouga » dans la tête?
Je vous invite à découvrir la prononciation la plus proche du mot hygge par un francophone. Tous les danois à qui vous parlerez du hygge comprendront immédiatement de quoi vous parlez. Plus besoin de se lancer dans d’énormes discussions pour décrire ce mot si les danois en face de vous ne vous comprennent pas.
Et vous allez voir, c’est extrêmement facile! Ce qui n’est pas le cas pour d’autres mots danois….
Voici la vidéo sur la prononciation du mot Hygge pour les Francophones!
Comme il s’agit de ma toute première vidéo ou je parle et montre ma tête, n’hésitez pas à me faire des retours!
Bienvenue dans l’univers du Hygge!
Pour continuer
Si vous voulez connaitre l’histoire du Hygge, cliquez ici!
Pour me suivre sur les réseaux sociaux, je vous invite à cliquer sur les liens ci-dessous.
A vous de voir ceux qui vous conviennent, et si vous le souhaitez, me suivre sur l’un ou tous!
Une superbe première vidéo! Merci pour ces précieux conseils pour bien prononcer le mot Hygge. Je pense que ma prononciation n’était pas encore au point. Et grâce à tes précieux conseils adaptés aux francophones j’ai pu m’améliorer! Merci Aude et bravo! 🙂
Oh Merci Nathalie pour ce retour. l’exercice de la caméra n’est pas facile.